
Elke vertaling is een vorm van verraad.
1836, Oxford. De stad is het kloppend hart van kennis en vooruitgang, en in het centrum daarvan staat Babel, het Koninklijk Vertaalinstituut. Vanuit deze toren stroomt de macht van het Britse Rijk de wereld in.
Voor Robin is Oxford een utopie, een plek waar kennis heilig is. Maar kennis buigt voor macht, en als Chinese jongen die in Groot-Brittannië is opgevoed, beseft Robin dat dienen bij Babel betekent dat hij zijn moederland verraadt. Terwijl zijn studie vordert, raakt hij verstrikt tussen Babel en de schimmige Hermes Society, een organisatie die zich inzet tegen de imperialistische expansie.
Wanneer Robin zich steeds meer bewust wordt van de rol die taal en vertaling spelen in onderdrukking en machtsmisbruik, staat hij voor een onmogelijke keuze. Kan één student het opnemen tegen een wereldrijk?
R.F. Kuang is de bekroonde auteur van meerdere romans. Ze heeft een diploma in Chinese Studies van Cambridge en in Hedendaagse Chinese Studies van Oxford; momenteel streeft ze een PhD na in Oost-Aziatische Taal- en Letterkunde aan Yale. Katabasis is na Yellowface een terugkeer naar het genre waarin ze groot werd: fantasy.
Volg onze sociale media voor het laatste nieuws